Wissen ist die Wurzel jeder spirituellen Aktivität
Saṃvara [Teil 640]
(← … https://www.om-arham.org/pages/view/21347/wissen-ist-die-wurzel-jeder-spirituellen-aktivitat)
STHAVIRAVALĪ [35 von ]
PILGERFAHRT NACH AṢṬĀPADA [2 von 2]
Dīkṣā von fünfzehnhundert Einsiedlern
Die Einsiedler, die dort warteten, sahen Gaṇadhara Mahārāja Indrabhūti Gautama vom großen Berg herabsteigen. Sobald er sich ihnen näherte, verneigten sie sich vor ihm und baten ihn: „O strenger Anhänger! O große Seele! Wir alle sehnen uns danach, deine Schüler zu werden, daher wirst du uns gern die Ehre erweisen, indem du unsere Bitte annimmst.“
Gaṇadhara Mahārāja Indrabhūti Gautama sagte: „Möge der allwissende Herr śramaṇa dein Guru-Lehrer sein.“
Die Einsiedler bestanden beharrlich darauf, dass er ihnen sofort dīkṣā in seinen Mönchsorden gab und sie alle zu seinen eigenen Schülern machte. Aufgrund ihres übermäßigen Eifers gab ihnen Gaṇadhara Mahārāja Indrabhūti Gautama an Ort und Stelle dīkṣā. Die Götter versorgten sie mit allem, was für ein asketisches Leben erforderlich war, und alle machten sich in Begleitung von Gaṇadhara Mahārāja auf den Weg, um Śramaṇa Bhagavān Mahāvīra zu treffen.
Speisung von 1500 Einsiedlern
Als sie auf ihrem Weg zur Mittagszeit ein kleines Dorf erreichten, fragte Gaṇadhara Mahārāja alle Munis: „Welches verführerische Essen soll ich euch mitbringen?“ Sie sagten: „Lasst uns pāyasānna [1]essen – in Milch gekochten Reis – essen.“ (pāyasaṁ =)
Gaṇadhara Mahārāja Indrabhūti Gautama brachte dann aus dem Dorf in Milch gekochten kṣīra-Reis, gerade genug für seinen eigenen Bedarf, befahl allen Einsiedlern, sich für das Abendessen vorzubereiten und sagte: „Ihr macht euer Frühstück mit diesem pāyasānna – in Milch gekochtem Reis.“
Alle Einsiedler dachten gleichzeitig: „Wie kann eine so kleine Menge kṣīra (in Milch gekochter Reis) für uns alle ausreichen?“ Aber mit der umsichtigen Entscheidung, den Befehlen des Gurus strikt zu gehorchen, bereiteten sich alle Einsiedler-Schüler darauf vor, ihr Frühstück auf ihren eigenen Plätzen einzunehmen, ohne irgendwelche Zweifel zu hegen oder nach irgendetwas zu fragen.
Gaṇadhara Mahārāja Indrabhūti Gautama nährte unter der übernatürlichen Kraft von mahānasa labdhi zunächst alle Einsiedler-Schüler mit der Menge kṣīra, die er aus dem Dorf mitgebracht hatte, bis sie satt waren, und nahm dann selbst seine Mahlzeiten ein. Alle neu eingeweihten Einsiedler-sādhūs waren sehr erstaunt.
Als die Einsiedler-sādhūs ihre Mahlzeit einnahmen, erlangten die fünfhundert Einsiedler, die an ihrem Fastentag nur trockenes Moos zu sich nahmen, kévala-jñāna, während sie folgendermaßen kontemplierten: „Wir sind sehr glücklich, Śramaṇa Bhagavān Mahāvīra Paramātmā – den Vater der Welt – als unseren würdigen Lehrer in der Religion gewonnen zu haben. Außerdem haben wir in jeder Hinsicht Glück, diesen Muni als unseren Lehrer zu gewinnen, der für uns wie ein Vater ist.‘
Die zweite Gruppe von Einsiedler-sādhūs, darunter Datta, erlangte kévala-jñāna, als sie die Pracht der Wächter von Śramaṇa Bhagavān Mahāvīra sahen.
Die dritte Gruppe von Einsiedler-sādhūs erlangte kévala-jñāna, sobald sie Śramaṇa Bhagavān Mahāvīra aus der Ferne sahen.
Dann gingen sie dreimal von links nach rechts um Śramaṇa Bhagavān Mahāvīra herum, und als sie sich der Versammlung der Kévalins näherten, sagte Gautama Gaṇadhara: „Bekundet dem Ehrwürdigen Heiligen euren respektvollen Gruß.“
Daraufhin sagte Śramaṇa Bhagavān Mahāvīra: „O Gautama! Sei nicht respektlos gegenüber Kévalins.“ Als er diese Worte hörte, bat Gaṇadhara Mahārāja Indrabhūti Gautama die Kévalins um Verzeihung.
Besorgnis über kévala-jñāna
Gaṇadhara Mahārāja Indrabhūti Gautama hatte zu diesem Zeitpunkt wieder den folgenden Gedanken im Kopf: „Ich werde Siddhi-pada – die Wohnstätte der endgültigen Befreiung – in diesem Leben definitiv nicht haben. Ich habe noch viele schwere böse Karmas mit mir. Diese großen Weisen haben das Glück, dass sie, obwohl sie erst vor kurzem von mir initiiert wurden, kévala-jñāna in einem Augenblick erlangten.“
Als er sah, wie Gaṇadhara Mahārāja Indrabhūti Gautama so nachdachte, fragte Śramaṇa Bhagavān Mahāvīra: „Gautama! Wessen Wort ist vertrauenswürdig? Ist es das von Tīrthaṅkaras oder das eines Gottes?“ Gaṇadhara Mahārāja Indrabhūti Gautama sagte sanft und respektvoll: „Das von Tīrthaṅkaras“.
Śramaṇa Bhagavān Mahāvīra sagte dann tröstend: „Gautama! Sei jetzt nicht ungeduldig. Die Zuneigung eines Gurus zu seinem Schüler vergeht so schnell wie zartes Gras, das auf Spalterbsen wächst. Die Zuneigung eines Schülers zu seinem Guru – deine Zuneigung zu mir ist durch die lange Verbindung mit mir sehr stark geworden. Dein kévala-jñāna ist dadurch behindert worden. Dies wird sich erst zeigen, wenn die Liebe fehlt, und dann wirst du mir ebenbürtig sein.“
[nächster Teil … → … https://www.om-arham.org/pages/view/21493/wissen-ist-die-wurzel-jeder-spirituellen-aktivitat]
[1] Pāyasānna = pāyasaṁ = madhusarpirbhyām. Es ist also Reis mit geklärter Butter gekocht und Honig gesüsst. Milchreis ist kṣīr-Reis. Madhusarpirbhyām ist eine Wortverbindung; madhu = süss; sarpir = geklärte Butter; bhyām = Kasusaffix des instrumentalen, dativen und ablativen Duals.