PARIŚIṢṬAPARVAN

    Alexander Zeugin

    STHAVIRAVALĪ Auszüge aus Hēmachandrācāryas PARIŚIṢṬAPARVAN [234 von 284]

    (←   … https://www.om-arham.org/blog/view/9368/parisi%E1%B9%A3%E1%B9%ADaparvan)  

    Anhang I [17 von 66]

    Literarische Nachweise

     

    II, 446. Nūpurapaṇḍitā und der Schakal” JAMBŪ [58-77] https://www.om-arham.org/blog/view/9209/parisi%E1%B9%A3%E1%B9%ADaparvan.  

    Diese Erzählung ist behandelt von Hertel, Zeitschr. d. Vereins f. Volkskunde in Berlin, 1908, S. 69 f. in der Einleitung zu dem kaschmirischen Volksroman "Der kluge Vezier." Auf den zusammengesetzten Charakter der Erzählung weisen die Fussnoten oben zu II, 522 und 629 hin. Vgl. noch zu II, 469 unten VII, 114 ff: zu II, 500 Pañcadaṇḍacattraprabandha ed. Weber (AKAWB 1877) 19, 6 ff. (Übers. 60, 20 ff.). *Cordonne, Melanges de littérature Orientale I, 39 bis 49 (nach dem Magmua Hikāyāt). *Iken und Kosegarten, Tuti Nameh, 51 bis 53; zu 11, 533 ff. Éd. Chavannes, Fables et Contes de l’lnde extraits du Tripiṭaka chinois (Actes du XIV* Congrès intern, des Orientalistes) Nr. XXII, S. 131. In dieser recht matten Fassung vertritt ein Baum den Yakṣa (vgl. Chauvin, Bibl. des ouvr. arabes II, S. 91, Nr. 34. Tantrākhyāyika I, 15), *Rosen, Tuti Nameh 2, 75; zu II, 546 ff. Éd. Chavannes a. a. 0. S. 128, Nr. XIX. (Auch der Trostgrund des Prinzen, dem der König zustimmt — Chavannes Z. 9 v. u. und Z. 6 v. u. — ist derselbe wie der des Goldschmieds bei Hemacandra II, 561); zu II, 574 (Ohnmacht nach Schlag mit dem Lotusstengel) Sōmadēva, Kathās. LXM, 21 ff. (Tawney II, S.116); zu II, 594 Schiefner, Melanges asiatiques tirés du bull, de l’Ac. Imp. des Sciences de St.-Pétersbourg VII, 743 ff. Jacobi, Ausgewählte Erzählungen in Māhāraṣṭrī, S. 82, Str. 257 ff. 84, Str. 298 ff. (deutsch bei J. J. Meyer, Kāvyasaṃgraha S. 107 und S. 113, italienisch bei Ambrogio Ballini, Agaḍadatta, Firenze 1 903, S. 32 und S. 36). Sōmadēva, Kathās. LXIV, 128 ff. (Tawney II, S. 97): LXVI, 29 ff. (Tawney II, 116 ff.), wo Kranke und Krüppel an die Stelle von Verbrechern treten; LXI, 142 (Tawney II, 53). *Chauvin, Bibl. des ouvr. ar. VIII, S. 120, Nr. 104. *Zs. d. Vereins f. Volksk. XIII. 1 ff., 129 ff, 399 ff.: zu II, 632. *Le chien qui lache la proie pour l'ombre Chauvin, Bibl. des ouvr. arabes II, S. 85 und 232, III, S. 57 und 145.

     

    [weiter … → … https://www.om-arham.org/blog/view/9370/parisi%E1%B9%A3%E1%B9%ADaparvan]