PARIŚIṢṬAPARVAN

    Alexander Zeugin

    STHAVIRAVALĪ Auszüge aus Hēmachandrācāryas PARIŚIṢṬAPARVAN [59 von 284]

    (← … https://www.om-arham.org/blog/view/9187/parisi%E1%B9%A3%E1%B9%ADaparvan)  

    JAMBŪ [37 von 122]

    Prabhava und Jambūs Frauen suchen Jambū zu bekehren [18 von 100]

     

    Kubēradattas Geschichte [12 von 13]

    Als das Kubēradatta hörte, sagte er: „Was soll das heißen, ehrwürdige Frau? Du redest Dinge, die sich gegenseitig ausschließen. Ich staune." Die Nonne sprach:

    „Dieses Kind ist

    1. mein Bruder, denn wir haben eine Mutter.
    2. Ich nenne es meinen Sohn, da es meines Gatten Sohn ist.
    3. Und da es meines Gatten Bruder ist, so ist es auch mein Schwager.
    4. Als Sohn meines Bruders aber heiße ich es meinen Neffen.
    5. Mein Onkel aber ist es als Bruder des Gemahls meiner Mutter.
    6. Als Enkel aber spreche ich es an, weil es der Sohn des Sohnes meiner Mitgemahlin ist.
    7. Sein Erzeuger aber ist mein Bruder: denn wir stammen beide von einer Mutter.
    8. Und sein Vater ist mein Vater; denn er ward der Gatte meiner Mutter.
    9. Weil er aber der Vater meines Oheims ist, so verkünde ich, daß er mein Großvater ist.
    10. Und da ich ihm vermählt bin, so ist er mein Gemahl.
    11. Er ist aber auch mein Sohn, da er dem Leibe meiner Mitgemahlin entsprossen;
    12. und ist auch mein Schwiegervater, da er der Vater meines Schwagers ist.
    13. Du aber, die du seine Mutter bist, bist auch meine Mutter, da ich von dir geboren bin;
    14. und die Mutter meines Oheims ist meine Großmutter.
    15. Als Hausfrau meines Bruders ist sie meine Schwägerin,
    16. und meine Schwiegertochter als die Hausfrau des Sohnes meiner Mitgemahlin.
    17. Ohne Zweifel aber ist sie zugleich meine Schwiegermutter als Mutter meines Gatten.
    18. Und zu meiner Mitgemahlin wurde sie, als sie die zweite Gattin meines Mannes wurde."

    Nach diesen Worten reichte sie dem Kubēradatta ihren Siegelring; und als er diesen erblickt hatte, erkannte auch er diese ganze Zerrüttung seiner Verwandtschaft. Da ging Kubēradatta in sich[1] und wurde Mönch. Er kasteite sich und starb und wurde der Gast der himmlischen Frauen. Kubērasēnā aber trat in die Jaina-Gemeinde als Laienschwester ein, und die Nonne kehrte zu ihrer Oberin zurück.

     

    [weiter … → … https://www.om-arham.org/blog/view/9189/parisi%E1%B9%A3%E1%B9%ADaparvan]

     


    [1] Wörtlich: "kam in fromme Stimmung".