Disskussion Mahāvīra's mit den elf Gaṇadharas
Die elf Kardinalzweifel der elf Gaṇadharas (Apostel) des 24. der 24 Arhats [297 von 385]
(← … https://www.om-arham.org/blog/view/8763/disskussion-mahaviras-mit-den-elf-ga%E1%B9%87adharas)
DISKUSSION MIT DEM NEUNTEN GAṆADHARA ACALABHRĀTR
Acalabhrātrs Zweifel dreht sich um Gut und Böse [13 von 36]
376. Savvam tullātullam jai to kajjāṇurūvaya kéyam? │
Jam Somma! sapajjāō kajjam parapajjaé séso ││ (1924)
Sarvam tulyā’-tulyam yadi tataḥ kāryanurūpatā keyam? │
Yat Saumya! svaparyāyah kāryam paraparyayaḥ śéṣaḥ ││ (1927)
„Wenn alles vergleichsweise gleich oder ungleich ist, auf welche Weise ist kārya dann (kāraṇa) ähnlich?“ Denn, oh Saumya! kārya ist das Synonym und der Rest Autonym.[1]
[weiter … → … https://www.om-arham.org/blog/view/8765/disskussion-mahaviras-mit-den-elf-ga%E1%B9%87adharas]
[1] Auszug aus dem Kommentar:
Bhagavana:
Nicht nur kārya und kāraṇa, sondern alle Objekte des Universums sind relativ gleich und ungleich, und kein Objekt ist absolut gleich oder absolut ungleich.
Acalabhāṭā:
Wenn dem so ist, warum versuchst du dann besonders die Ähnlichkeit zwischen kāraṇa und kārya herzustellen, indem du sagst, dass „sukha und duḥkha kāraṇa ähnlich sind usw.? Wenn jedoch ein Objekt einem anderen absolut ähnlich ist, kann es gerechtfertigt sein, dies zu sagen. Aber wenn nichts in jeder Hinsicht ähnlich oder unähnlich ist, und deiner Meinung nach alles relativ gleich oder ungleich ist, wie könnte dann gesagt werden, dass kāraṇa kārya ähnlich wäre.
Bhagavana:
Obwohl alle Objekte relativ gleich oder ungleich sind, ähnelt kārya kāraṇa, weil es das Synonym von kāraṇa ist, während andere Objekte, die die Autonyme von kāraṇa sind, ihm unähnlich sind.
Daher sind im vorliegenden Fall sukha und duḥkha die Synonyme von karma, dem kāraṇa. Die Kombination von jīva und puṇya ist die Ursache von sukha, und die von jīva und pāpa ist die Ursache von duḥkha, genauso wie śiva, kalyāṇa, śubha usw. die Synonyme für sukha sind, das gleiche sind auch die Synonyme für puṇya-karmas.
In ähnlicher Weise haben duḥkha und seine Ursache, die pāpa-karmas, die gleichen Synonyme, nämlich a-śiva, a-kalyāṇa und a-śubha usw. So ist es, o Saumya! dass puṇya und pāpa als die kāraṇas bekannt sind, die ihren kāryas ähneln, nämlich sukha und duḥkha.“
Der Gegner kann hier wie folgt fragen: (siehe nächster Vers Punkt 377)