Disskussion Mahāvīra's mit den elf Gaṇadharas

    Alexander Zeugin

    Die elf Kardinalzweifel der elf Gaṇadharas (Apostel) des 24. der 24 Arhats [253 von 385]

    (← … https://www.om-arham.org/blog/view/8719/disskussion-mahaviras-mit-den-elf-ga%E1%B9%87adharas)

    DISKUSSION MIT DEM SIEBTEN GAṆADHARA MAURYAPUTRA

    Mauryaputras Zweifel ist über die Götter [2 von 16]

     

    318. Kim maṇṇé atthi dévā uyāhu natthi tti saṃsaō tujjha │

    Védapadānām carta na jānāsi teṣāmayamarthah ││ (1866)

    Kim manyasé santi dévā utāho na santiti saṃśayastava │

    Védapadānām carta na jānāsi teṣāmayamarthah ││ (1866)

    Über was denkst du nach? Du hegst Zweifel, ob es Götter gibt oder nicht. Aber (ca) du kennst die wirkliche Interpretation der Sätze der Védas nicht. Hier ist ihre (echte) Interpretation [Anmerkung 2].[1]

     

    [weiter … → … https://www.om-arham.org/blog/view/8721/disskussion-mahaviras-mit-den-elf-ga%E1%B9%87adharas]

     


    [1] Auszug aus dem Kommentar:

    O langlebiger Maurya! Ihr Zweifel an der Existenz von Göttern ist darauf zurückzuführen, dass du verschiedene Sätze der Védas gehört hast.

    Die Sätze lauten so:

    (1) „Sa éṣa yajiṅāyudhi yajamāno’ṇjasā svargalokam gacchati“ tec.

    (2) „Apāma somam amṛitā abhūma agaman jyotiravidāma dévān kim nūnam’asmāt tṛiṇavadarātih kimu murtimamriramartyasya“, usw.

    Ebenso gut wie,

    (3) „Ko jānāti māyopamān gīrvāṇā-nindra-Yama-Varuṇa Kuberādim?” etc.

    Deiner Meinung nach wären die Interpretationen dieser Sätze wie folgt:

    (1) Diese mit der Opferwaffe bewaffnete Heerschar erreicht sofort die himmlische Region. (Dies führt zum Beweis der Existenz von Göttern)

    (2) Durch das Trinken von soma wurden sie zu Göttern, kamen in den Himmel und erlangten den göttlichen Status. Diese Gottheiten werden Krankheiten und Sterblichkeit kraft ihrer amṛitatva (Unsterblichkeit) verbannen. (Diese Sätze werden auch zur Unterstützung der Existenz von Gottheiten verwendet.)

    (3) Wer kennt die illusorischen Götter wie Indra, Yama, Varuṇa und Kubéra usw.? (Sätze wie dieser würden die Existenz von Göttern auf der anderen Seite leugnen)

    Dein Zweifel ist also aus den oben genannten Sätzen entstanden. Aber das ist nicht zu rechtfertigen, da du ihre wahre Bedeutung nicht verstanden hast. Hier erkläre ich die wahre Interpretation.

    Nun erklärt der Autor den ganzen Satz im Detail: (siehe nächste Verse Pkt. 319 ff.)